Basim, an Iraqi national, worked as an interpreter for the U.S. Army. He talks with host Ira Glass about the time he had to purposely mistranslate in order to keep a situation from turning violent, as well as the day interpreters became the prime targets for insurgent assassins—even more prized than American soldiers. (22 minutes)
Hi. We love you. Be our Life Partner.
Support the show to get ad-free listening, bonus content, and our new Greatest Hits Archive.